欢迎访问晨风网!
首页 > 生活 >

自相矛盾翻译 自相矛盾原文和翻译

分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

  1、翻译:

  在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”

  然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。

  2、原文:

  楚人有鬻盾与,誉之盾之坚,物莫能陷也。”其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  更多“自相矛盾翻译 自相矛盾原文和翻译”的相关经验资讯请关注虎观百科,我们将持续为您更新热门推荐!

221381
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享