1. 《六月二十七日望湖楼醉书》
苏轼
群山没有乌云遮蔽,
白雨跳上了船。
地上的风吹来吹去,
望湖塔的水如天。
2. 翻译
乌云像墨水一样升起,但天空中露出了一片山,明亮而清新,
水像白色的珠子和砾石一样溅到船上。
突然,一阵大风刮过地面,乌云漫天飞舞,
湖望塔的湖水如镜般明亮温柔。
3.升值
这首诗描绘了望湖楼美丽的雨景。一个好的诗人善于捕捉自己的灵感。这首诗的灵感可以说在“醉”字中得到了突出体现。醉在酒里,也醉在山川美景里,然后激情澎湃,使之成为当场的杰作。这位才华横溢、思维敏捷的诗人用诗句捕捉了西湖独特的“即兴”,并绘制了一幅“西湖阵雨图”。乌云突然聚集,大雨突然降临,雨后的天空一片晴朗。又是山、水、舟,突出了西湖泛舟的特色。其次,作者用“黑云转墨”和“白雨舞珠”形成强烈的色彩对比,给人以强烈的质感。第三,用“转墨”来形容云的走向,用“跳珠”来形容雨点的飞溅,用动词向前移动的句式,使隐喻灵活生动,不留痕迹。“地上的风突然吹走,瞭望塔里的水像天一样”这两句话,描述了天气从阵雨到晴天的快速变化,让人感到清新和放松。
六月二十七日望湖楼醉书古诗 译文及古诗鉴赏
1. 《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼群山没有乌云遮蔽,白雨跳上了船。地上的风吹来吹去,望湖塔。下面小编给大家分享六月二十七日望湖楼醉书古诗 译文及古诗鉴赏,希望能帮助到大家。 六月二十七日望湖楼醉书古诗 译文及古诗鉴赏文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
下一篇:马冬梅是什么梗 马冬梅梗由来